lundi 25 mai 2009

Découvrez un visuel issu de la prochaine BD Esmilthan / New visual for Esmilthan comic book


ESMILTHAN
Les enfants de Beulah

ESMILTHAN'S
Chidren of Beulah

Nous marcherons sur la prison du monde physique car nous sommes les enfants de la nouvelle Babylone.

We'll march against the prison of the physical world 'cause we are the children of new Babylon.

Dans les banlieues de Babylone, une maladie inconnue infecte toute la population... chaque homme alors possédé par la fièvre voient soudain le monde non plus avec l'oeil mais à travers l'oeil. Car il n'y a point d'hommes entre les murs de Babylone, car un monstre garde son ciel impénétrable, car ses palais abritent le bestiaire d'Ereshkigal, car ils revêtent en la souillant la divine forme humaine, "mort à l'esprit de Nabu!", suivons l'ancien corsaire au service des rois d'or, celui qui, dès lors qu'il devient infecté, se retrouve nanti d'un étrange pouvoir.
De mon vivant enfants de Babylone, je nous vois nous lever...

In the suburbs of Babylon, an unknown desease infects all the population. Each man thereby possessed by the fever suddenly sees the world not with the eye, but through the eye. Because there is no man inside the walls of Babylon, because a monster keeps its inscrutable sky, because its palaces shelter the bestiary of Ereshkigal, because they wear the divine human form, soiling it, "Death to the spirit of Nabu!". Let us follow the former corsair at the service of the golden kings, the one who, at the moment he gets infected, obtains a strange power.
Before my death, children of Babylon, I will see us rise...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire